Les Précieuses Ridicules by Molière: Essay en français

Les Précieuses Ridicules

            La pièce Les Précieuses Ridicules est un comedie du 17ème siècle écrit par le grand dramaturge Molière. Il raconte l’histoire de deux femmes, Magdelon et Cathos, qui suivent le mouvement féministe de la preciosité et qui, à cause de leurs attitudes arrogantes, deviennent les victimes d’une farce magnifique. Le faux marquis de Mascarille, l’étoile théâtral, a toujours amusé l’audience. Les personnages principaux sont des caricatures qui présentent des aspets de la préciosité comme la littérature et la mode avec beaucoup d’exagération. ll y a quelques éléments de comique qui sont mélangés dans le langage et le maniérisme dans cette pièce ; tous les éléments présents sont là pour se moquer des conventions de la préciosité. Dans le cadre de la théatre, le comportement qui est consideré approprié et correcte dans un salon précieux est perçu plutôt avec humeur.

Le comique de parole est trouvé dans le style du langage précieux et le contenu des conversations. Les filles imitent des expressions précieuses qu’elles apprennent des textes et elles discutent avec esprit et précision. Il y a des périphrases qui sont utilisées comme termes des objets commun. Les chaises sont des « commodités de la conversation » et un miroir est appelé « le conseiller des grâces ». Un autre exemple est l’emploi des adverbes comme des adjectifs. Par exemple, Magdelon a dit « …je suis furieusement pour les portraits… ». Molière a accentué le style précieux pour créer l’humeur en tout ce que Magdelon et Cathos disent. Elles sont vaniteuses et elles croient qu’elles savent tout pour devenir à la haute société. Ses caractères sont reflétées dans le dialogue quand les femmes expliquent les règles d’amour et ses changes des noms de « Polixène » et « Aminte » á Gorgibus. Le comique de parole existe dans la façon dont les femmes parlent, et aussi les sujets dont elles parlent dans leurs conversations.

Le comique de geste est un élément classique utilisé premièrement dans le temps du Commedia dell’Arte. Les blagues visuelles dans les gestes des acteurs, spécifiquement Mascarille, et de tournage a évoquer beacoup des rires partout la piéce. Un exemple du comique de la situation est l’arrivée du marquis avec les porteurs. L’entrée d’une grande chaise et pieds boueux dans un salon est inappropriée et elle crée une scène drôle. Suivant ça est un exemple du comique tarte à la crème avec des bâtons et les coups. Les porteurs demandent un salaire et ils sont répondus par un soufflet et une menace d’une bastonnade. Il y a des autres instances de ses farces ensuite comme les deux valets et les violons sont bastonnés aussi. La chanson de Mascarille est encore un autre exemple du comique de geste. On peut imagine ses actions quand il crie « Au voleur ! au voleur ! »  et les réactions intenses des filles admirantes. Aussi, le comique de geste anime plus loin les mots et sujets dans le comique de parole. Molière a appliqué ces techniques traditionnelles au contexte de la préciosité pour créer une pièce tout nouvelle.

Une autre partie de cette pièce est l’élément de la surprise. Depuis le début, le costume incroyable du marquis avec une abondance hideux des rubans et fanfreluches nous choquent et ravissent. Ses bouffonneries imprévisibles sont toujours étonnantes ; son caractère fou apporte continuellement des surprises. A la fin, la grande surprise est quand les deux hommes bourgeois arrivent et bâtonnent ses valets, révélant l’identité fausse de Mascarille. Les deux filles découvrent qu’elles étaient dupées et que tout était une farce tout le long.

Avec ces éléments, Molière a reflété la culture du temps dans le théâtre et il a causé des nobles pour se rire de sa société. Les interprétations et images mémorables et les techniques de comédie qui sont utilisés dans Les Précieuses Ridicules créaient un divertissement ultime.

Published from 2011.

*A Little Note*
So I have been republishing some of my earlier assignments and essays to build up the content of the blog and to share ideas with other students who may be learning the same. I came across some pieces I have written for French class, and thought it interesting to see what response I would get publishing it. Who knows how many français speakers this can reach?

Thanks for reading/ Merci de lire,
thebookybunhead

Advertisements

7 Comments

Filed under Academia, Poems, Essays, and Things

7 responses to “Les Précieuses Ridicules by Molière: Essay en français

  1. Yup, not a French speaker here. What does it say?

    • It’s about the elements of comedy used, and I incorporated excerpts from the play to provide examples and such. I also made it an indirect summary of the story, in a way 🙂

  2. Hey,
    Just came across this- it’s brilliant! You covered all the main techniques Moliere uses in this play, which I have to say would be perfect revision for A2 French with Edexcel 🙂

  3. sibylle

    Wow I am French American and I didn’t notice that it was an English speaking person writing this. this is really good and will really help me for my exam tomorrow! thank you!

Your thoughts?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s